Passer du doute à la foi comment faire ? Fréquence Chrétienne
Apocalypse 12.11La Bible Louis Segond 1910. 11Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. Lire la suite Partager. Copier.
Apocalypse 1211 LSG 4K Wallpaper Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau
Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. Traduction Œcuménique de la Bible (2010) 11. Mais eux, ils l'ont vaincu par le sang de l'agneau et par la parole dont ils ont rendu témoignage : Ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort.
Marc 16 verset 16 (la Bible) — Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau et à...
Ici l'affirmation primordiale est celle-ci: "Ils l'ont vaincu". Remarquez le conflit direct, de personne à personne, avec l'ennemi. Leurs armes dans le combat étaient le sang de l'Agneau, la parole de leur témoignage et ils étaient entièrement engagés dans le conflit, même jusqu'à la mort.
ILS L'ONT VAINCU A CAUSE DE … 3 JOUR SOIR YouTube
Et ils l'ont vaincu à cause du sang de l'Agneau, et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont point aimé leurs vies, [mais les ont exposées] à la mort. New American Standard Bible "And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their life even when faced.
Evan Roberts Univers de la Jeunesse Chrétienne
9Et il fut précipité, dle grand dragon, le serpent ancien, appelé le diable et Satan, celui qui séduit toute la terre, il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui. 10Et j'entendis dans le ciel une voix forte qui disait: Maintenant le salut est arrivé, et la puissance, et le règne de notre Dieu, et l'autorité de son Chr.
Selon la Parole de Dieu dans Apocalypse 1211, la Bible me dit « Ils l’ont vaincu à cause du
« Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. » Apocalypse 12,11 Commentaires de la Bible Annotée interlinéaire.
Ils l'ont vaincu à cause du Sang de l'Agneau 2e Partie Pst Mohammed SANOGO 05/06/2018
11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d'une grande colère, sachant qu.
ILS L'ONT VAINCU À CAUSE DU SANG DE JÉSUSCHRIST YouTube
Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. LSG : La Sainte Bible par Louis Segond 1910
Ils l'ont vaincu à cause du sang de JÉSUSCHRIST DE NAZARETH YouTube
11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 e C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux.
Apocalypse 1211 LSG Desktop Wallpaper Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau
Louis Segond 11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. Read full chapter Apocalypse 12:11 in all translations Apocalypse 11 Apocalypse 13 Louis Segond (LSG) by Public Domain PLUS Do you have questions about the passage you are reading?
Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau 🔥🙏🔥 YouTube
Apocalypse 12:11 - et eux-mêmes ils (l') ont vaincu à cause du sang de l'Agneau, et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé (méprisé) leur vie en face de la mort. [12.11 Et par la parole de leur témoignage ; c'est-à-dire par la confession qu'ils ont faite de leur foi.]
Ils l'ont vaincu à cause du Sang de l'Agneau 1ère Partie Pst Mohammed SANOGO 04/06/2018
11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d'une grande colère, sachant qu.
Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau YouTube
11 Apocalypse 12:11 Signification de la apocalypse 12:11 dans la Bible? Étude biblique et commentaire gratuits de Apocalypse 12:11 verset par verset "Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort."
Apocalypse 1211 LSG 4K Wallpaper Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau
La Parole de Dieu dit : « Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'Agneau ». L'activité principale de Satan, pour s'élever contre les chrétiens, consiste à les accuser. Satan est un meurtrier, bien sûr : il est aussi le père du mensonge, et le tentateur. C'est l'adversaire auquel nous devons résister. Mais ce n'est pas là son.
Apocalypse 12.11 Proverbe biblique, Versets chrétiens, Un miracle chaque jour
Par le sang de l'Agneau, je déclare ma victoire sur le diable, sur les démons, sur tous les esprits impurs, sur tous les sorciers, les magiciens, les occultistes au nom de puissant de Jésus. Je suis libre en Jésus ! Je suis libre par le sang de Jésus ! Je suis libre et vais marcher de victoire en victoire au nom de Jésus! Je vais aller de l'avant.
Comment appliquer le sang Derek Prince Ministries Schweiz
11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 # Ps 96:11. És 49:13. C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. # Ap 8:13. Malheur à la terre et à la mer!